Обновленные персонажи — стр. 76

Douglas Munrow/Dogman Douglas Munrow/Dogman Douglas Munrow/Dogman Догмен
Царь Царь Tsar Летучий корабль, Вовка в Тридевятом царстве, Волшебное кольцо Один из титулов славянских монархов. В иносказательной речи слово используется для обозначения первенства, доминирования.
Police Reporter Police Reporter Police Reporter Хозяева ночи
Anti]killer Anti]killer Anti]killer
Pavel Shevchenko - the elder plumber Pavel Shevchenko - the elder plumber Pavel Shevchenko - the elder plumber Афоня
Adnan Adnan Adnan Ноябрь, Бикфордов шнур, Нулевой километр
Vet Vet Vet Гнев, В доме моего отца, Чаклун и Румба
Ivan Sinevets Ivan Sinevets Ivan Sinevets Нечаянная любовь
Glinsky Glinsky Glinsky Человек из чёрной Волги
Shiryaev - Blacksmith Shiryaev - Blacksmith Shiryaev - Blacksmith Цветы провинции
Dergachyov Dergachyov Dergachyov Последняя жертва
Shulgin Shulgin Shulgin Романовы: Венценосная семья, Хотите - верьте, хотите - нет...
Trumpeter Trumpeter Trumpeter Глаза ангела, Bud pripraven, Familiar Insults
Semyon Ilyich Semyon Ilyich Semyon Ilyich Отцы и деды, Навстречу жизни
Goloshchyokin Goloshchyokin Goloshchyokin Романовы: Венценосная семья
Kairas boatswain Kairas boatswain Kairas boatswain «Посейдон» спешит на помощь
Voronin Voronin Voronin Признать виновным, Екатерина Воронина, Хлеб - имя существительное (сериал)
Vänä Vänä Vänä La ronda,
Aristov Aristov Aristov Silent Echo
Dr. Klein Dr. Klein Dr. Klein Изгоняющий дьявола, Отдел по расследованию убийств, В конце концов, чего хотят женщины? (многосерийный)