Август 2017 г.
Аниме, Боевик (Япония, 2009)
Эдвард Элрик: Человек может создать ровно столько счастья, сколько усилий к этому приложит.
Аниме, Боевик (Япония, 2009)
Эдвард Элрик: При общении со злодеями принцип равноценного обмена не действует!
Аниме, Боевик (Япония, 2009)
Эдвард Элрик: Целые века стараний алхимиков не смогли сотворить жизнь! Но женщина способна это сделать всего за 280 дней!
Аниме, Боевик (Япония, 2009)
Рой Мустанг: У силы одного человека есть предел. Но я защищу всех, кого смогу. Пусть это будет всего лишь горстка людей, самых дорогих мне. А они защитят тех, кто дороги им. Уж на это-то способен маленький человек?
Аниме, Боевик (Япония, 2009)
Эдвард Элрик: Наше предназначение — быть пищей для бактерий и стать удобрением для земли.
Аниме, Боевик (Япония, 2009)
Эдвард Элрик: Для того, чтобы получить что-либо, необходимо дать что-либо взамен. Это принцип не только алхимии, но и всего мира.
Аниме, Боевик (Япония, 2009)
Эдвард Элрик: 35 литров воды, 20 килограмм углерода, 4 литра аммиака, 1,5 килограмма оксида кальция, 800 грамм фосфора, 250 грамм соли, селитры — 100 грамм, 80 грамм серы, 7,5 грамм фтора, 5 граммов железа и 3 грамма кремния. Плюс ещё 15 элементов. <...> Из этого состоит тело среднего взрослого человека. <...> Между прочим, все эти компоненты можно купить на рынке за гроши. Люди стоят дёшево.
Аниме, Драма (Япония, 2010)
Кида Масаоми: Если хотите кого-то ненавидеть от всей души, ненавидьте меня. Ненависть бесплатна, мне от этого ничего не будет.
Аниме, Драма (Япония, 2010)
Орихара Изая: Абсурдно делить людей на хороших и плохих. Люди бывают или забавные, или занудные.
Аниме, Драма (Япония, 2010)
Орихара Изая: Похоже, ты мечтаешь сбежать от обычной жизни, но жизнь в Токио примерно через полгода тоже станет обычной. Если хочешь новых ощущений, то лучше податься в другую страну или же влезть во что-нибудь незаконное. Но даже это станет обыденным дня через три. Если правда хочешь сбежать — продолжай развиваться. И неважно, где твоя цель, выше или ниже тебя. Просто наслаждайся повседневной жизнью.
Аниме, Драма (Япония, 2006)
Нана Осаки: Говорят, если ты теряешь кого-то, то понимаешь, насколько дорог он был для тебя. Возможно, ты понимаешь истинное значение этих слов, встретившись однажды с этим человеком лицом к лицу. Если я снова когда-нибудь со всеми встречусь, я снова буду от них зависеть. И это меня пугает... мне из этого не выбраться.
Аниме, Драма (Япония, 2006)
Нана Комацу: Говорят, что близкие друзья могут серьёзно ссориться. В конечном счёте, ссора — это столкновение двух индивидуальностей. Ведь нельзя понять друг друга лишь будучи откровенными. Наверно, невозможно жить так, чтобы никого не обидеть, но надо хотя бы стараться не причинять боль своим близким.