|
Beristáin, Arturo
События на руднике Марусиа, Замок чистоты, Яд для фей |
|
|
|
|
Zori, Tomás
Дежурная аптека (сериал), Dormir y ligar: todo es empezar, Los maridos no cenan en casa |
|
|
|
|
Жак Вебер
Jacques Weber
Берег левый, берег правый, Сирано де Бержерак, Осадное положение |
|
|
|
|
Владимир Высоцкий
Владимир Высоцкий
Монологи на фоне красного кирпича, или 20 лет спустя, Место встречи изменить нельзя (многосерийный), Маленькие трагедии (многосерийный) |
|
|
|
|
Vilar, Antonio
Amor de Perdição, Fuego en la sangre, Muerte al amanecer |
|
|
|
|
Vidal, José
Одиннадцатый час (сериал), La cárcel de cristal, La muerte llama otra vez |
|
|
|
|
Velasco, Armando
Попытка преступления, La red, Doña Diabla |
|
|
|
|
Veer, Willem
Die vom Schicksal Verfolgten, Mooi Juultje van Volendam, Don Juan |
|
|
|
|
Valverde, Máximo
От сердца (сериал), Пансион страха, Неукротимый |
|
|
|
|
Speckner, Stuart
Undead Lovers |
|
|
|
|
Soler, Domingo
La escondida, Лихорадка приходит в Эль-Пао, Иллюзия разъезжает в трамвае |
|
|
|
|
Sefami, José
Сука-любовь, Битва за свободу, Ад |
|
|
|
|
Emeterio, Jacinto
Смерть велосипедиста, Великолепный авантюрист, Мистер Аркадин |
|
|
|
|
Ruelos, Vincent
Michael and Madonna |
|
|
|
|
Ruelmont, Armando
El amante del padrino |
|
|
|
|
Rubens, Jeff
Monster High, Warrior of Justice, With Criminal Intent |
|
|
|
|
Robert, Gilles
Linvitation aux images, Jalousie |
|
|
|
|
Reynoso, Jorge
Чудеса, Сальвадор, Красные колокола, фильм первый - Мексика в огне |
|
|
|
|
Rawlinson, Herbert
Все началось с Евы, Победить темноту, Следуя за флотом |
|
|
|
|
Pardavé, Joaquín
La calandria, Azahares para tu boda, El ropavejero |
|
|
|
|
Orellana, Carlos
Un trío de tres, Del rancho a la televisión, Juárez y Maximiliano |
|
|
|
|
Nazzari, Amedeo
Деррик (сериал), Ночи Кабирии, Новый кинотеатр «Парадизо» |
|
|
|
|
Monroi, Antonio
Апокалипсис, Блуберри, Курандеро |
|
|
|
|
Medina, Antônio
Дежурная аптека (сериал), Одиннадцатый час (сериал), Don Juan |
|
|
|
|
Matesa, Kenny
Urban Ground Squirrels |
|
|
|