Viejo - персоны

Versalles, Pepe Versalles, Pepe Cautivo
Uriarte, Gonzalo Uriarte, Gonzalo Лабиринт Фавна, Язык бабочек, Скотобойня (сериал)
Torres, Joe Torres, Joe Ang anak ni Brocka
Torres, Joe Torres, Joe Дом в конце времен, Hey Dude
Torres, Joaquin Torres, Joaquin Закон и порядок. Преступное намерение (сериал), Ficción 1, Andalucía chica
Sagone, José María Sagone, José María Manos a la obra, Семейный врач (сериал), Raquel busca su sitio (сериал)
Pereira, Freddy Pereira, Freddy Fin de round, Laventure extraordinaire dun papa peu ordinaire, La oveja negra
Paolucci, Mario Paolucci, Mario Недобрый час, Падре Корахе (сериал), Клеопатра
Otero, Carlos Otero, Carlos Когда тебя нет, Cais do Sodré, Horror Story
Mújica, Martín Mújica, Martín La salvación, Пятно жизни, Melodías tóxicas
Moya, José Manuel Moya, José Manuel Приключения Мортадело и Филимона, Потерянный город, Здесь бы никто не жил (сериал)
Mosqueira, Edmundo Mosqueira, Edmundo El café, El mil hijos, Lola
Leiva, Mario Leiva, Mario Mis días con Gloria
Honeyman, Paul Honeyman, Paul The Whisper of Glocken
Honeyman, Michael Honeyman, Michael Insomnia
Herrera, Regino Herrera, Regino El patrullero, Иллюзия разъезжает в трамвае, Как вода для шоколада
Gassols, Carlos Gassols, Carlos Лус Мария (сериал), Чертенок (сериал), Старые друзья
Gamez, Pedro Gamez, Pedro Бандитки, Adiós mundo cruel, Ana Glamour
Тоно Фольгера Тоно Фольгера Tono Folguera Морщинки, Пробковое дерево, На крыше
Folguera, Lorenzo Folguera, Lorenzo La leyenda del águila
Fernández, Helios Fernández, Helios El vuelo de la cometa, La caponera, La casa de las dos palmas
Фарнесио Берналь Фарнесио Берналь Farnesio de Bernal Соблазн, Ромео + Джульетта, Кабеса де Вака
Cruz, Roberto Cruz, Roberto Сократ, Сад наслаждений, Дикая семейка Торнберри (сериал)
Crotti, Angelo Crotti, Angelo El Barbero, Después de la luz, Improvisando
Concepción, Orestes Concepción, Orestes Hasta cierto punto
  • 1
  • 2